Termékek utolsó import ltd (18)

Logisztikai és Ellátási Módszerek

Logisztikai és Ellátási Módszerek

C arisma has its own efficient internal Logistics Office which ensures rapid deliveries by land and sea everywhere, taking care of all operational and regulatory aspects of the transport of ADR and IMO classified chemical products. Our products are delivered: locally in 1000 liter IBCs, in 200 liter drums, in 25 and 5 liter canisters; in customized packaging upon request in Italy and Europe in single-compartment or multi-compartment tankers, in 1000-litre IBCs, in 200-litre drums
Japán Fordító Szolgáltatások

Japán Fordító Szolgáltatások

Japanese Translation to English. English Translation from Japanese. Technical document translation services from/into Japanese: legal, medical, financial, patents, websites, certified, etc. Professional Japanese translators. Japanese to English certified translation services in the United States. We can help your company to translate your technical documentation or your website from English to Japanese or from Japanese to English. Japanese interpreters and translators in Japan, the UK, the USA, Spain, France, Germany, Italy, Portugal, The Netherlands, etc. ISO 9001/EN 15038 certified translation services. LinguaVox 翻訳会社 | 日本語-英語翻訳サービス
Exporttöbblet Nagykereskedő - Kiárusítási tételek

Exporttöbblet Nagykereskedő - Kiárusítási tételek

Nous sommes un grossiste distributeur et exportateur de surstocks de grands magasins et de marques. Bazar, cosmétique, habillement, décoration, surstock, chaussures, mode, bijoux, accessoires, jouets, linge de maison, plus de 3900 offres des meilleures marques et grands magasins, les meilleurs prix pour votre commerce, contactez-nous ou visitez notre site internet.
Sajtófordítás - Sajtócikkek fordítása

Sajtófordítás - Sajtócikkek fordítása

Pour leur connaissance des grands enjeux internationaux, les directions de la communication nous confient régulièrement la traduction d’articles issus de la presse internationale. Cela leur permet de mieux évaluer les impacts de leurs activités ainsi que leur cote au niveau local. Alto International propose également un service de revue de presse étrangère et de synthèse d’articles. Ce service s’adapte à l’actualité ainsi qu’aux délais du client, qui relèvent souvent de l’urgence (communication de crise).
Relaxációs Stressz

Relaxációs Stressz

Complément alimentaire pour favoriser la relaxation et le bien-être physique et mental. Valériane ipowder®, aubépine, L-tryptophane, vitamines B1, B3, B6, B8, B9, B12, magnésium et cuivre. Etui de 2 blisters de 15 comprimés format amande sécables avec pelliculage naturel garanti sans dioxyde de titane. La valériane est issue de la technologie ipowder®, un procédé d'extraction permettant d'obtenir des infusés végétaux concentrés garantis sans solvant et sans ajout de support. La valériane est traditionnellement utilisée pour favoriser la relaxation et le bien-être physique et mental. Les vitamines B1, B3, B6, B8, B9, B12 et le magnésium contribuent à des fonctions psychologiques normales. Le cuivre contribue au fonctionnement normal du système nerveux.
PGAA – Engedélyezett UL címke nyomtatás

PGAA – Engedélyezett UL címke nyomtatás

We have been designing and producing UL labels for well-known industrial companies since 1990. The requirements and regulations are very complex and may require a detailed consultation in order to explain the UL-compliant marking and the different application programs. The UL certification of an end product by an OEM (Original Equipment Manufacturer) refers to every single component of the product. A label is such a component whose requirements are regulated in the UL 969 “Standard for Marking & Labeling Systems”.
Professzionális hajkondicionáló + Professzionális hajsampon - Akciók

Professzionális hajkondicionáló + Professzionális hajsampon - Akciók

Facilitates combing and subsequent shaping of the hairstyle Contributes to the restoration of the damaged hair structure Regenerates, strengthens and restores hair density Reduces brittleness and strengthens split ends Leaves hair soft, shiny, hydrated and healthy looking Ideal for everyday use and all hair types Protects against the effects of UV rays and external aggressors No parabens / no mineral oils / no dyes Recyclable packaging Description : Introducing an exquisite hair conditioner designed to care for and nourish your locks. Indulge your senses with an elegant experience provided by our artfully blended formula combining the finest natural ingredients with modern technology. Going beyond the limits of the usual, the conditioner restores the damaged structure of the hair. With each application, it actively regenerates, strengthens and restores the density of your hair, giving it backs Code:19129
Autóipar, AOG és Szállítás ADR - AOG TRANSPORT

Autóipar, AOG és Szállítás ADR - AOG TRANSPORT

EL ROMANO comprehensively helps its contractors in many sectors of the Economy The most frequently served are Automotive, AOG and Transport ADR We also carry out direct deliveries for pharmaceutical concerns and chemical laboratories! Undoubtedly, the above industries are characterized by a high variety of orders that EL ROMANO meets with the initiative
Formák gyártása

Formák gyártása

AOPB est autonome pour la fabrication des moules : - moules classiques, - moules 3 plaques, - moules à dévissage, - moules à canaux chauds, - moules de surmoulage d'inserts, - moules à versions.
Fúrógépek

Fúrógépek

Milling machines
Hordozható Fúrók - Partnerünk ELSA - Fúrók

Hordozható Fúrók - Partnerünk ELSA - Fúrók

Pour accéder au site ELSA, cliquez ci- après
Új technológiák értelmezése - Új technológiák tolmácsolása

Új technológiák értelmezése - Új technológiák tolmácsolása

Le métier de l’interprétation évolue sans cesse et s’adapte au monde des nouvelles technologies. Il est donc primordial de pouvoir mobiliser une équipe jeune et dynamique, en phase avec son temps. Ainsi, que ce soit pour un salon informatique ou une conférence sur une technologie de pointe, le concours d’interprètes technophiles est vital car ils garantissent la maîtrise et la compréhension totales des thèmes abordés.
Csoportbizottságok értelmezése - Csoportbizottságok tolmácsolása

Csoportbizottságok értelmezése - Csoportbizottságok tolmácsolása

Le dialogue social au sein d’une entreprise ayant des filiales hors de France – et donc des salariés de nationalités différentes – est un exercice de communication délicat. La négociation au sein d’un CGE nécessite la mise en place d’un véritable partenariat linguistique, domaine dans lequel Alto International possède une longue expérience. Nos interprètes, traducteurs et techniciens assurent l’organisation complexe de ces événements et garantissent la régularité et la fluidité des échanges entre les différents acteurs, de la Direction aux salariés.
Képzések fordítása - Fordító szolgáltatások

Képzések fordítása - Fordító szolgáltatások

ALTO INTERNATIONAL propose une large gamme de prestations linguistiques et vous accompagne dans tous les domaines touchant à votre communication en langue étrangère. Grâce à une équipe experte, ALTO INTERNATIONAL vous aide à surmonter les défis liés aux barrières linguistiques, que ce soit pour des projets de traduction, d’interprétation/interprétariat ou de gestion de contenu en langue étrangère, quelle que soit cette langue. ALTO INTERNATIONAL est le partenaire de référence en services linguistiques pour de très nombreuses entreprises françaises et internationales.
Távértelmezés - Távfordítás

Távértelmezés - Távfordítás

ALTO INTERNATIONAL propose une large gamme de prestations linguistiques et vous accompagne dans tous les domaines touchant à votre communication en langue étrangère. Grâce à une équipe experte, ALTO INTERNATIONAL vous aide à surmonter les défis liés aux barrières linguistiques, que ce soit pour des projets de traduction, d’interprétation/interprétariat ou de gestion de contenu en langue étrangère, quelle que soit cette langue. ALTO INTERNATIONAL est le partenaire de référence en services linguistiques pour de très nombreuses entreprises françaises et internationales.
Fordító szolgáltatás Japánban

Fordító szolgáltatás Japánban

Vertaaldienst in Japan. Vertalingen naar meer dan 150 talen: Nederlands, Frans, Duits, Engels, Italiaans, Portugees, Spaans, Arabisch, Baskisch, Bulgaars, Catalaans, Chinees, Tsjechisch, Deens, Fins, Vlaams, Galicisch, Grieks, Hebreeuws, Hongaars, Japans, Koreaans, Noors, Pools, Roemeens, Russisch, Servo-Kroatisch, Slowaaks, Sloveens, Zweeds, Turks, Urdu, Valenciaans, Afrikaans, Albanees, Belorussisch, Bengaals, Bosnisch, Birmees, Kroatisch, Estisch, Gaelisch, Hindi, Indonesisch, Iers, Lets, Macedonisch, Maltees, Perzisch, Panjabi, Schots, Servisch, Thais, Oekraïens, Vietnamees, Welsh, Amhaars, Armeens, Bretons, Tsjetsjeens, Dari, Esperanto, Farsi, Filippijns, Georgisch, Groenlands, Kazachs, Koerdisch, Latijn, Lingala, Luxemburgs, Moldovaans, Mongools, Nepali, Occitaans, Quechua, Rwandees, Singalees, Somalisch, Swahili, Tartaars, Tibetaans, Turkmeens, Oezbeeks, Zoeloe. Vertaalbureau LinguaVox.
Fordító szolgáltatás Japánban

Fordító szolgáltatás Japánban

Übersetzungsservice. Technische Übersetzer.Medizinische Übersetzer. Übersetzer von Webseiten. Vereidigte Übersetzer. Qualitätsmanagementsystem zertifiziert durch ISO-9001:2008. Übersetzungsdienst zertifiziert gemäß EN-15038:2006. Übersetzungsbüro für Übersetzungen in den Bereichen Technik, Medizin, Recht, Patente sowie für beglaubigte Übersetzungen und Online-Übersetzungen in Japan
Fordítások japánból

Fordítások japánból

Übersetzungen aus dem Japanischen